27 11 24

Walser, L’Institut Benjamenta

Lorsqu’un élève de l’Institut Benjamenta est en droit d’être content de lui, ce qui arrive rare­ment, car chez nous les règle­ments tombent comme la pluie, la neige, la foudre et la grêle, il répand une bonne odeur, et c’est la douce sen­teur d’une louange modeste, mais gagnée de haute lutte.

Darf ein Schüler des Institutes Benjamenta zufrie­den mit sich sein, was sel­ten vor­kommt, da es bei uns von Vorschriften hagelt, blitzt, schneit und regnet, so duf­tet es um ihn herum, und das ist der süße Duft des bes­chei­de­nen, aber wacker erkämpf­ten Lobes.

, ,
trad.  Marthe Robert
, , ,
p. 126