21 08 16

Adorno, Jargon de l’authenticité

De même que la fixa­tion du moment pur de la signi­fi­ca­tion menace de conduire à l’ar­bi­traire, de même assu­ré­ment la croyance à la pré­po­tence du confi­gu­ra­tif menace de conduire au mau­vais fonc­tion­nel, à la simple com­mu­ni­ca­tion – au mépris de l’as­pect objec­tif du mot. Dans une langue, pour autant qu’elle vaut quelque chose, les deux élé­ments s’en­tre­mettent.

Wie die Fixierung des rei­nen Bedeutungsmoments in Willkür über­zu­ge­hen droht, so frei­lich der Glaube an die Vormacht des kon­fi­gu­ra­ti­ven ins schlecht Funktionelle, bloß Kommunikative ; in Mißachtung des objek­ti­ven Aspekts der Worte. In Sprache, die etwas taugt, ver­mit­telt sich beides.

,
Jargon de l’authenticité [Jargon der Eigentlichkeit, 1964]
,
trad.  Éliane Escoubas
, ,