02 10 24

Musil, L’homme sans qualités

Le cœur se mon­trait aus­si décou­ra­gé après la faute qu’il s’était révé­lé per­sua­sif avant, la maî­tresse de ce cœur oscil­lait per­pé­tuel­le­ment entre une effer­ves­cence qua­si maniaque et des dépres­sions noires comme l’encre, états d’âme qui pou­vaient rare­ment s’équilibrer. Néanmoins, c’était tou­jours un sys­tème, c’est-à-dire mieux qu’un simple jeu d’instincts aban­don­nés à eux-mêmes (un peu comme autre­fois on ne vou­lait voir dans la vie qu’un compte auto­ma­tique de plai­sir et de déplai­sir, avec un cer­tain béné­fice de plai­sir en fin de bilan) ; le sys­tème com­por­tait d’importantes dis­po­si­tions men­tales des­ti­nées à tru­quer les comptes.

Tout homme dis­pose d’une méthode de ce genre pour inter­pré­ter le bilan de ses impres­sions en sa faveur, afin que s’en dégage, si l’on peut ain­si par­ler, le mini­mum vital de plai­sir quo­ti­dien consi­dé­ré géné­ra­le­ment comme tel. Le plai­sir de vivre peut même consis­ter en déplai­sir ; ces dif­fé­rences de maté­riau n’ont aucune impor­tance. On sait bien qu’il est des mélan­co­liques heu­reux comme il est des marches funèbres flot­tant aus­si légè­re­ment dans leur élé­ment qu’une danse dans le sien. Sans doute peut-on même affir­mer, inver­se­ment, que nombre d’hommes joyeux ne sont pas du tout plus heu­reux que les tristes, parce que le bon­heur est un effort comme le mal­heur ; ces deux états cor­res­pondent à peu près aux deux prin­cipes du plus lourd et du plus léger que l’air. Mais une autre objec­tion vient tout natu­rel­le­ment à l’esprit : les riches n’auraient-ils pas rai­son, de qui l’immémoriale sagesse veut que les pauvres n’aient rien à leur envier, puisque l’idée que l’argent des riches les ren­drait plus heu­reux n’est qu’une illu­sion ? Cet argent leur impo­se­rait sim­ple­ment l’obligation de choi­sir un nou­veau sys­tème de vie dont les comptes de plai­sir ne bou­cle­raient jamais, au mieux, qu’avec le même petit béné­fice de bon­heur dont ils jouis­saient déjà. Théoriquement, cela signi­fie qu’une famille de sans-logis, si la plus froide des nuits d’hiver ne l’a pas gla­cée, se trou­ve­ra aus­si heu­reuse aux pre­miers rayons du soleil, que l’homme riche obli­gé de quit­ter son lit chaud ; et pra­ti­que­ment, cela revient à dire que tout homme porte avec patience, comme un âne, la charge qu’on lui a mise sur le dos ; car un âne est heu­reux qui est plus fort que sa charge, ne fût-ce que de très peu. C’est là, en réa­li­té, la défi­ni­tion la plus solide qu’on puisse don­ner du bon­heur per­son­nel, du moins aus­si long­temps que l’on consi­dère l’âne iso­lé­ment. Mais en véri­té, le bon­heur per­son­nel (l’équilibre, le conten­te­ment ou quelque nom que l’on vou­dra don­ner à ce qui est auto­ma­ti­que­ment notre pre­mier but) n’est pas plus auto­nome qu’une pierre dans un mur ou une goutte d’eau dans un liquide à tra­vers les­quelles passent toutes les forces et toutes les ten­sions de l’ensemble. Ce qu’un homme fait, ce qu’un homme éprouve pour lui-même est insi­gni­fiant par rap­port à ce qu’il doit sup­po­ser que d’autres font ou éprouvent comme il faut pour lui. Aucun homme ne vit seule­ment son propre équi­libre ; cha­cun s’appuie sur celui des couches qui l’entourent, et c’est ain­si qu’intervient dans la petite fabrique de plai­sir de la per­sonne un sys­tème de cré­dit moral extrê­me­ment com­pli­qué sur lequel il nous fau­dra reve­nir, parce qu’il n’appartient pas moins au bilan psy­chique de la com­mu­nau­té qu’à celui de l’individu.

Denn so bered­sam das Herz vor einem Fehltritt sein konnte, so mut­los war es nach­her, und seine Besitzerin wurde immerwäh­rend zwi­schen manisch mous­sie­ren­den und tin­ten­sch­warz aus­fließen­den Seelenzuständen hin und her bewegt, die sich nur sel­ten aus­gli­chen. Immerhin war es ein System ; das heißt, es war kein sich selbst über­las­senes Spiel der Triebe – etwa so, wie man ein­mal vor Zeiten das Leben als eine auto­ma­tische Bilanz von Lust und Unlust, mit einem gewis­sen Schlußsaldo an Lust hat vers­te­hen wol­len –, son­dern es enthielt beträcht­liche geis­tige Vorkehrungen, um diese Bilanz zu fäl­schen.

Jeder Mensch hat eine solche Methode, die Bilanz sei­ner Eindrücke zu sei­nen Gunsten umzu­deu­ten, so daß gewis­ser­maßen das tägliche Existenzminimum an Lust daraus her­vor­geht, das in gewöhn­li­chen Zeiten genügt. Seine Lebenslust kann dabei auch aus Unlust bes­tehn, solche Materialunterschiede spie­len keine Rolle, denn bekannt­lich gibt es eben­so glü­ck­liche Melancholiker wie es Trauermärsche gibt, die um nichts schwe­rer in ihrem Element schwe­ben wie ein Tanz in dem sei­nen. Wahrscheinlich läßt sich sogar auch umge­kehrt behaup­ten, daß viele fröh­liche Menschen nicht um das gering­ste glü­ck­li­cher sind als trau­rige, denn Glück strengt genau so an wie Unglück ; das ist ungefähr so wie Fliegen nach dem Prinzip Leichter – oder Schwerer als die Luft. Aber ein ande­rer Einwand liegt nahe ; denn hätte dann nicht die alte Weisheit der Wohlhabenden recht, daß kein Armer sie zu benei­den brauche, da es ja ledi­glich eine Einbildung sei, daß ihn ihr Geld glü­ck­li­cher machen würde ? Es würde ihn bloß vor die Aufgabe stel­len, statt seines Lebenssystems ein anderes aus­zu­bil­den, des­sen Lusthaushalt bes­ten­falls doch nur mit dem klei­nen Glücksüberschuß abschließen könnte, den er ohne­dies hat. Theoretisch bedeu­tet das, daß die Familie ohne Obdach, wenn sie in einer eisi­gen Winternacht nicht erfro­ren ist, bei den ers­ten Strahlen der Morgensonne eben­so glü­ck­lich ist wie der reiche Mann, der aus dem war­men Bett heraus muß ; und prak­tisch kommt es darauf hinaus, daß jeder Mensch gedul­dig wie ein Esel das trägt, was ihm auf­ge­packt ist, denn ein Esel, der um eine Kleinigkeit stär­ker ist als seine Last, ist glü­ck­lich. Und in der Tat, das ist die verläß­lichste Definition von persön­li­chem Glück, zu der man gelan­gen kann, solange man nur einen Esel allein betrach­tet. In Wahrheit ist aber das persön­liche Glück (oder Gleichgewicht, Zufriedenheit oder wie immer man das auto­ma­tische innerste Ziel der Person nen­nen mag) nur soweit in sich selbst abges­chlos­sen, wie es ein Stein in einer Mauer oder ein Tropfen in einem Fluß ist, durch den die Kräfte und Spannungen des Ganzen gehn. Was ein Mensch selbst tut und emp­fin­det, ist geringfü­gig, im Vergleich mit allem, wovon er voraus­set­zen muß, daß es andere für ihn in ordent­li­cher Weise tun und emp­fin­den. Kein Mensch lebt nur sein eigenes Gleichgewicht, son­dern jeder stützt sich auf das der Schichten, die ihn umfas­sen, und so spielt in die kleine Lustfabrik der Person ein höchst ver­wi­ckel­ter mora­li­scher Kredit hinein, von dem noch zu spre­chen sein wird, weil er nicht weni­ger zur see­li­schen Bilanz der Gesamtheit wie zu der des Einzelnen gehört.

, ,
t. 1
,
chap. 109  : « Bonadea, la Cacanie : sys­tèmes de bon­heur et d’équilibre »
,
trad.  Philippe Jaccottet
, , ,
p. 696–698